img img img img img img img img img img img img img img img img img img img img img img
Логотип Человек живет, пока думает.
Решайте задачи и живите долго!
Для участия в проекте необходимо
и достаточно зарегистрироваться!
Rss Регистрация || Вход
Вход
Diofant.ru
Картинка
Отражение Отражение Картинка Картинка
+ 614

Задача 0. Задача Диофанта

постоянный адрес задачи: http://www.diofant.ru/problem/53/
показать код для вставки на свой сайт >>
Задачу решили: 2965
всего попыток: 4685
поделиться задачей:

Задача опубликована: 28.02.09 17:40
Прислал: olegt img
Вес: 1
сложность: 1 img
класс: 6-7 img
баллы: 100
Темы: алгебраimg
Лучшее решение: SmartStudent (Всеволод Машинсон)

Прах Диофанта гробница покоит: дивись ей — и камень

Мудрым искусством его скажет усопшего век.

Волей богов шестую часть жизни он прожил ребенком

И половину шестой встретил с пушком на щеках.

Только минула седьмая, с подругой он обручился;

С нею пять лет проведя, сына дождался мудрец.

Только полжизни отцовской возлюбленный сын его прожил,

Отнят он был у отца ранней могилой своей.

Дважды два года родитель оплакивал тяжкое горе,

Тут и увидел предел жизни печальной своей.

(Пер. С.Н. Боброва)

Сколько лет прожил Диофант?

 
Пожалуйста, не пишите нам, что Вы не можете решить задачу.
Если Вы не можете ее решить, значит Вы не можете ее решить :-)

Обсуждение Правила >>

Внимание! В обсуждении задачи запрещено публиковать ответы и давать подсказки.
Аватар 23.04.09 15:44
задачу решил простым подбором значений...но мне так и не понятно, при чем здесь "Только минула седьмая"...
Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 23.04.09 19:46
Согласен с FINN. Задача не такая уж и сложная, надо только внимательно прочитать! ...(раз пять ;-))
Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 13.06.10 12:25

Или шесть.

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 26.04.09 03:22
Ну, если решать не подборои, то "седьмая" точно понадобится)
Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 29.11.09 20:48

God gave him his boyhood one-sixth of his life,

One twelfth more as youth while whiskers grew rife;

And then yet one-seventh ere marriage begun;

In five years there came a bouncing new son.

Это английский, логически более правильный, вариант 3-6 строк.

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 30.11.09 00:20

Согласен, 4-5 строчка в русском переводе неоднозначны. Но ведь это поэзияLaughing

 

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 16.12.09 15:29

Не согласен, все там гормально и однозначно.

И половину шестой... (в контексте опущено слово "часть"). А половина шестой части - это 1/12.

Только минула седьмая (также опущено слово "часть"). То есть 1/7.

Можете дать второе значение?

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 29.04.10 14:01

Неоднозначность в том, что явно не указано, с какого момента отсчитывать седьмую - ведь мог он и жениться с пушком на щеках (раньше и не такое встречалось). А в английском варианте ... And then yet one-seventh... указано, что седьмая часть, начинается после двенадцатой. Если бы ответ был не целым, а дробью (что в жизни встречается чаще) -было бы не так явно.

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 22.09.10 02:47

Все верно, если не учесть перевод "and then yet -  и затем ещё", то можно решить, что минула седьмая часть жизни со дня рождения и предыдущие данные излишни.

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 24.06.11 23:58

Вот вот... Именно так она и понимается. Не корректное условие какое-то.

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 15.12.10 20:31

И 1/12 непонятно от чего считать

Мне нравится: + | пожаловаться
Аватар 23.06.11 16:06

Очень и очень интересная задача!Laughing

Мне нравится: + | пожаловаться
 
Внимание! Если Вы увидите ошибку на нашем сайте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter.